這首真的很美很好聽
在旋律上我感覺是充滿期待和帶點憂傷的感受
不過歌詞內容倒是比較沉重
其中這幾句搭配歌曲特別好聽:
I didn't notice what I lost until all the lights were off
直到一切結束前我才發現自己到底失去了什麼
And not knowing what you're up to, tortured me
不曾明瞭究竟你在想什麼,如此折磨我
Now this might be a mistake, we're broken in so many ways
這或許是一個錯誤 我們是如此的破碎
But I'll piece us back together slowly, oh
但我會慢慢地再次拼湊起來
Maybe I'm just a fool
或許我就是個傻子
I still belong with you
我仍然屬於你
Anywhere you, anywhere you are
無論你在哪,無論你身在何處
These minefields that I walk through
這些我所走過的危險地帶
What I risk to be close to you
冒著險只為靠近你
These minefields keeping me from you
這些讓我遠離你的危險區域
What I risk to be close to you
冒著險只為更靠近你
Close to you
更加靠近你
Close to you
更加靠近你
完整版歌詞翻譯: JT的翻譯小窩
他譯得非常好,這片段我按照自己的感覺稍作調整
留言
張貼留言